"ADORO"
Adoro la calle en que nos vimos,
la noche cuando nos conocimos,
adoro las cosas que me dices,
nuestros ratos felices
los adoro, vida mia.
Adoro la forma en que sonries,
el modo en que a veces me riñes,
adoro la seda de tus manos,
los besos que nos damos,
los adoro, vida mia.
Y me muero por tenerte junto a mi,
cerca, muy cerca de mi,
no separarme de ti;
y es que eres mi existencia, mi sentir,
eres mi luna, eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro el brillo de tus ojos,
lo dulce que hay en tus labios rojos,
adoro la forma en que suspiras
y hasta cuando caminas
yo te adoro vida mia;
yo, yo te adoro, vida mia
yo, yo te adoro; vida, vida mia.
yo te adoro...
*
And Lyrics in English:
"I ADORE"
I adore the street in which we saw each other
And the night when we met
I adore the things you tell me
And our happy moments
I adore them all, my love
I adore the way you smile
And the way you scold me sometimes
I adore the silk that are your hands
And the kisses we give each other
I adore them all, my love
And I'm dying to have you next to me
Close, really close to me
Not to part with you
Because you're my existence, my sensations
You're my moon, you're my sun
You're my love night
I adore the radiance of your eyes
And the sweetness that exists on your red lips
I adore the way in which you sigh
And even when you walk
I adore you, my love
I, I adore you, my love
I, I adore you, love, my love
I adore you...
*
Türkçesi -Yaklaşık- Şöyle:
"SANA TAPIYORUM"
Birbirimizi gördüğümüz sokağa,
Tanıştığımız geceye tapıyorum;
Bana söylediğin şeylere,
Mutlu anlarımıza tapıyorum hayatım.
Gülümseyişine,
Bazen benimle kavga edişine tapıyorum.
İpek gibi ellerine,
Birbirimize verdiğimiz öpücüklere;
Hepsine tapıyorum hayatım.
Seni yanımda, yakınımda,
Çok yakınımda tutmak,
Senden ayrılmamak için canımı veririm.
Sen benim varlığım, duygularım,
Sen benim ayım, güneşim, aşk gecemsin.
Gözlerindeki parlaklığa
Kırmızı dudaklarındaki tatlılığa tapıyorum.
Bana bakışlarına,
Ve hatta yürüyüşüne,
Hepsine tapıyorum hayatım.
Ben sana tapıyorum hayatım benim
Ben, sana tapıyorum, hayat, hayatım
Ben, sana, tapıyorum...
***
PS. Armando Manzanero'dan başlayarak 1960'lı yıllardan beri birçok sanatçı tarafından yorumlanan, birçok insanın yüreğinin derinliklerine kazınmış bu güzel İspanyol'ca aşk şarkısı, bizde de "Ayten Alpman" tarafından, (sözleri orjinaliyle ilgisiz, lakin farklı bir tadda), "Ben Böyleyim" başlığı ile Türkçe'ye de uyarlanmıştır.