Sie werden euch in den Bann tun (Они подвергнут вас изгнанию), BWV 183 — церковная кантата Иоганна Себастьяна Баха. Он сочинил ее в Лейпциге для Exaudi, воскресенья после Вознесения, и впервые исполнил ее 13 мая 1725 года. В произведение включено необычное звучание деревянных духовых инструментов, два гобоя da caccia и два гобоя d'amore.
История и слова
Бах написал кантату на втором году своего пребывания в Лейпциге для воскресенья Exaudi, воскресенья после Вознесения. Предписанные чтения на праздник были из Первого послания Петра, «служайте друг другу» (1 Петра 4:8–11), и из Второй прощальной речи в Евангелии от Иоанна, обещания Параклета, «Духа истины» и объявления о преследовании (Иоанна 15:26–16:4).
Некоторые из кантат, сочиненных Бахом на втором году обучения, были хоральными кантатами, форматом, который он выбрал для богослужений между первым воскресеньем после Троицы и Вербным воскресеньем. На Пасху он вернулся к кантатам на более разнообразные тексты. Девять кантат для периода между Пасхой и Пятидесятницей основаны на текстах Христианы Марианы фон Циглер, включая эту кантату. Позже Бах отнес ее к своему третьему годовому циклу. Циглер начинает кантату с той же цитаты из Евангелия, что и неизвестный поэт годом ранее в Sie werden euch in den Bann tun, BWV 44, предсказании гонений на христиан. «Они будут изгонять вас; но придет время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу» (Иоанна 16:2). Она продолжает подчеркивать отсутствие страха, возможное для последователя, который полагается на «Jesu Schutzarm» (защитную руку Иисуса). В частях 3 и 4 она обращается к началу Евангелия, к духу, который будет помогать. Заключительный хорал — пятая строфа «Zeuch ein zu deinen Toren» Пауля Герхардта.
1 Sie werden euch in den Bann tun Речитатив Циглера
2 Ich fürchte nicht des Todes Schrecken Ziegler Aria
3 Ich bin bereit, mein Blut und Armes Лебен Циглер Речитатив
4 Хёхстер Трёстер, Хайльгер Гейст Циглер Ария
5 Du bist ein Geist, der lehret Герхардт Хорал
Sie werden euch in den Bann tun (They will put you under banishment), BWV 183, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for Exaudi, the Sunday after Ascension, and first performed it on 13 May 1725. The work includes some unusual woodwind scoring, two oboes da caccia and two oboes d'amore.
History and words
Bach wrote the cantata in his second year in Leipzig for the Sunday Exaudi, the Sunday after Ascension. The prescribed readings for the feast day were from the First Epistle of Peter, "serve each other" (1 Peter 4:8–11), and from the second Farewell Discourse in the Gospel of John, the promise of the Paraclete, the "Spirit of Truth", and the announcement of prosecution (John 15:26–16:4).
Some of the cantatas composed by Bach in his second year were chorale cantatas, a format he chose for services between the first Sunday after Trinity and Palm Sunday. For Easter he had returned to cantatas on more varied texts. Nine of the cantatas for the period between Easter and Pentecost are based on texts of Christiana Mariana von Ziegler, including this cantata. Bach later assigned it to his third annual cycle. Ziegler begins the cantata with the same quotation from the gospel as an unknown poet one year earlier in Sie werden euch in den Bann tun, BWV 44, the prediction of persecution of Christians. "They will put you under banishment, but the time will come, when, whoever kills you will think that he does God a service by it" (John 16:2). She continues stressing the lack of fear possible for a follower who relies on "Jesu Schutzarm" (the protective arm of Jesus). In movements 3 and 4 she refers to the beginning of the gospel, the spirit who will assist. The closing chorale is the fifth stanza of Paul Gerhardt's "Zeuch ein zu deinen Toren".
1 Sie werden euch in den Bann tun Ziegler Recitative
2 Ich fürchte nicht des Todes Schrecken Ziegler Aria
3 Ich bin bereit, mein Blut und armes Leben Ziegler Recitative
4 Höchster Tröster, heilger Geist Ziegler Aria
5 Du bist ein Geist, der lehret Gerhardt Chorale