Произношение текста на древнем иврите в традиции иудеев Йемена с подстрочным арабским переводом. Сыны Израиля из Республики Йемен (страны на юго-западе Аравии) относятся к евреям сефардим (или сфаради) и несут в себе культуру и быт древнего Израиля сохраняя истинную древнюю расу сынов Иакова в отличие от иудеев ашкеназов, кто в подавляющем большинстве не есть исторический Израиль, но славяне и немцы принявшие иудаизм в средние века и период реформации, хотя и есть в них евреи отчасти, но в основном это евреи по матери с отцом неевреем. Ашкеназы, в отличие от сефардов, не сохранили язык, культуру (к примеру, в Св. Писании родословная идет по отцу, а у этих, - по матери, что явно встает в противоречие с законами Торы и историей библейского Израиля), быт, генофонд древнего Израиля, говорят на германском диалекте (идиш) и каждый раз вносят в иудаизм все новые и новые реформы (реформаторский (атеистический) иудаизм, хассидизм, другие течения, где служение скопировано под католичество и протестантизм). Истинными сынами Израиля сегодня следует считать только тех, кто проживали в границах библейской земли, что есть четырехугольник от Дамаска к Египту, от Египта к Ираку, от Ирака на Кавказ через Персию, и обратно в Сирию. Соответственно, евреями идущими по семени Авраама считаются только те, кто в истории не оставлял землю Сима сына Ноя, но веками расселялся именно на ней не уходя далеко от Иерусалима. В основном это так. И эти сыны Израиля: курдские (исконно проживавшие на территории Сирии и Вавилонии (Ирак)), горские евреи или таты (перебравшиеся на Кавказ из Персии), бухарские (евреи восточной Персии, куда ранее входила территория Таджикистана и часть Узбекистана) и арабские евреи.