
Фильтр
КУР - САМЫЙ ДРЕВНИЙ ГОРОД ШВЕЙЦАРИИ. Часть 2
Я стою неподалеку от средневековой башни Хофтурм Hof-Torturm (также известная как Hofturm), над арочными воротами в которую сохранились рисунки фамильных гербов. К башне ведет лестница и проход под названием Хофштайг.Hofsteig. Башня служит главными воротами на пути к возвышающемуся над старым городом епископскому двору (Bischöflicher Hof) и кафедральному собору Вознесения Девы Марии (Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt). Территория епископского двора была заселена еще во времена Римской империи и использовалась как казармы. Нынешний собор был построен между 1150 и 1272 годами. В нем отчетливо прослеживается влияние всех основных западных культур, что объясняется расположением города вдоль основных торговых путей. Когда-то на этом месте стояло несколько соборов, и самый первый из них предположительно датируется V веком. Внутри собора особого внимания заслуживают позднеготический главный алтарь из позолоченного дерева работы Якоба Русса, созданный в 1492 году, резной хор и романские с
Показать еще
- Класс
КУР - САМЫЙ ДРЕВНИЙ ГОРОД ШВЕЙЦАРИИ. Часть 1
Город Кур является столицей самого большого по территории кантона Швейцарской Конфедерации – Граубюндена. Мне, проведшему более полугода в Женеве, привычнее название и города, и кантона на французском языке – Куар и Гризон. Кстати, на итальянском и ретороманском, двух других государственных языках Швейцарии, эти названия произносятся Койра и Гридзиони и Куйра и Гришун соответственно. Интересно в этой связи отметить сам факт, что в стране с населением чуть более 9 млн человек существуют четыре государственных языка, при этом на ретороманском говорят менее 0,5 % населения. Расстояние от Цюриха до Кура по железной дороге составляет 94,1 км. Я всегда стараюсь отправляться туда на поезде без остановок, и дорога в этом случае занимает чуть более часа. Граубюнден находится в центре Альп, между Италией, Австрией и княжеством Лихтенштейн. Археологи утверждают, что человек облюбовал эти места около 5000 лет назад, а в 15 году до н. э. город был завоеван древними римлянами и получил название Cu
Показать еще
- Класс
ЭНГЕЛЬБЕРГ – МЕСТО, ГДЕ ЖИВУТ АНГЕЛЫ
В эту древнюю, как, впрочем, и вся Швейцария, коммуну, деревню и курорт в одном лице в полукантоне Обвальден я попал во многом случайно, когда, посетив любимый Люцерн и осознав, что возвращаться в Цюрих еще рано, решил поехать в Энгельберг, в 26,5 км от Люцерна. В определенной степени мой выбор объяснялся и близостью расстояния, и тем, что ближайший поезд отправлялся именно в Энгельберг, и необычным и красивым названием этого места. В поезде разговорился с парнем, который, как оказалось, пару лет назад женился на швейцарке и переехал сюда из Германии. Работает строителем в Люцерне и вспоминает свой родной Мюнхен, в который с удовольствием бы вернулся, только вот жена не хочет уезжать из Швейцарии. «Здесь не так все просто и чудесно, как может показаться со стороны, но, чтобы понять это, нужно пожить в здешних местах какое-то время», – сказал он мне перед расставанием. Возможно, он прав, хотя все мы разные и по-разному видим и оцениваем окружающее нас. Нет ничего удивительного в том,
Показать еще
- Класс
МАЙРИНГЕН, ИЛИ ПО СЛЕДАМ ШЕРЛОКА ХОЛМСА И ПРОФЕССОРА МОРИАРТИ
В эту швейцарскую деревушку в кантоне Берн, которая находится на скромной по горным меркам высоте 595 метров выше уровня моря, меня привело любопытство и любовь к главному герою сэра Артура Конан-Дойля. Великий писатель имел удовольствие провести здесь некоторое время и, очарованный местными красотами, решил отправить легендарного Холмса на встречу с профессором Мориарти именно к Рейхенбахскому водопаду. Итак, я приехал в Майринген. Крохотная платформа, меньше чем какое-нибудь Плющево, миниатюрный вокзал. Выхожу на улицу и прямо перед собой вижу небольшую площадь, справа от которой находится музей Шерлока Холмса. Он располагается в подвале бывшей английской церкви, а его открытие в 1991 году было приурочено к 100-летию «смерти» детектива у близлежащего Рейхенбахского водопада. К сожалению, музей работает всего лишь два дня в неделю, поэтому то, как выглядела его гостиная на Бейкер-стрит, как говорят, безукоризненная воссозданная аккуратными швейцарцами, я так и не увидел. Рядом с музее
Показать еще
- Класс
АНДЕРМАТТ В ИЮНЕ
После некоторых раздумий я все же решил дополнить свои заметки об Андерматте и написать о том, какой увидел эту альпийскую деревню в один из последующих приездов в этот милый уголок в центре Швейцарии. Мой визит, о котором идет речь, пришелся на июнь, и я был поражен тем, как по-разному выглядит Андерматт в конце мая и в конце июня. Напомню, что мое первое посещение этой горной деревушки в кантоне Ури состоялось в конце мая, то есть по календарю разница составила ровно месяц, или тридцать дней, если быть предельно точным. И еще мелькнула мысль о том, что я стал свидетелем смещения во времени. Оно как бы откатилось на месяц назад и тогда, когда май вдруг стал апрелем, и сейчас, когда июнь превратился в май – настолько разительными показались мне перемены. Настоящие природные метаморфозы. Впрочем, это мое представление сложилось на основании тех привычных картин, которые я наблюдаю в апреле и мае в Москве и Подмосковье, без учета фактора низкогорья. Казалось бы, всего-то ничего: один ц
Показать еще
- Класс
АНДЕРМАТТСКИЕ МЕДВЕДИ
Нет ничего удивительного в том, что в Швейцарии трепетно относятся к истории своей страны и чтут традиции геральдики. Гербы кантонов и полукантонов, городов и коммун, муниципалитетов и деревень встречаются здесь повсеместно. Андерматт представляет собой муниципалитет и деревню в одном лице и входит в состав кантона Ури – одного из трех кантонов наряду с кантоном Швиц и несуществующим сейчас кантоном Унтервальден (он был упразднен в 1999 году и заменен на полукантоны Обвальден и Нидвальден), образовавших Швейцарскую конфедерацию в 1291 году, на гербе которого изображена голова быка. А вот на гербе Андерматта на том же самом желтом фоне присутствует медведь. Первую фигурку медведя в Андерматте практически в натуральную величину я встретил у станции. Прикольный такой персонаж, с юмором и национальным колоритом, которого я, разумеется, сфотографировал. А потом было выдвижение к ущелью Шёлленен, Суворовскому кресту и Чертову мосту, созерцание которых заставило забыть про того самого медв
Показать еще
- Класс
АНДЕРМАТТ. МИЛАЯ ДЕРЕВУШКА В ЦЕНТРАЛЬНОЙ ШВЕЙЦАРИИ
Я бывал в этой горной деревушке в долине Урсерен, у подножия горы Гемсшток, что в кантоне Ури, в самом центре Швейцарии, неоднократно и всякий раз находил здесь что-то, заставлявшее меня вернуться. То ли это было связано с чистым горным воздухом, то ли с диковатого и мрачного вида пейзажами, в которых преобладают светло-коричневые и серые цвета камней и скал, но ли полнейшая отрешенность, когда, прохаживаясь по улочкам и переулкам, не встретишь ни одного человека, то ли, как это ни пафосно звучит, какая-то связь с Россией, ведь именно в этих местах Александр Васильевич Суворов совершил свой удивительный переход через Альпы в 1799 году, в память о котором в скале высечен огромный крест, а в самой деревне, в доме, где он останавливался на ночлег и проводил заседание своего штаба, есть информация о нем, и установлена памятная доска по этому случаю. В Андерматт я ездил на поезде и из Женевы, и из Цюриха. Доезжал до Гёшенена и переходил на соседнюю платформу, откуда идет узкоколейка на
Показать еще
- Класс
О ЛЕДОВОМ ШОУ ТАТЬЯНЫ НАВКИ «ОЛИМПИЙСКИЕ ЧЕМПИОНЫ. 20 ЛЕТ».
Признаюсь, что при всей своей любви к фигурному катанию (извините, язык не поворачивается обозвать этот грациозный вид спорта «фигуркой», как это принято сейчас), я ни разу не был ни на соревнованиях, ни на ледовых шоу. Последние я, кстати, не воспринимаю всерьез. Сейчас, когда перед российскими спортсменами вот уже четыре года горит красный свет на международных соревнованиях, интерес к спорту в определенной степени упал, разве что второй сезон подряд я посещаю все домашние матчи хоккейного «Спартака». Приглашение сходить на ледовое шоу под названием «Олимпийские чемпионы. 20 лет» было принято мной без раздумий и с интересом. В тот же день, когда поступило приглашение, я реально осознал, насколько отстал от жизни. Нет, я, конечно, был в курсе того, что каждый год, в канун новогодних праздников, Татьяна Навка проводит шоу в «Мегаспорте», и по этой причине на время проведения этих мероприятий арена становится недоступной для хоккейного «Спартака». А не знал я о том, что у олимпийской
Показать еще
ЦВЕТУЩАЯ САКУРА. Часть 4
Про метро и железную дорогу я уже вкратце рассказал. Удобно, быстро, комфортно, чисто. Проехаться на самом быстром поезде класса нодзоми мне не удалось, так как пришлось бы доплачивать за проезд по абонементу, но вот на самом обычном синкансэне я докатил из Токио до Киото меньше чем за два с половиной часа. Напомню, что расстояние между городами составляет более 600 километров. Скорость совсем не чувствуется, только, когда поезд стремительно и бесшумно оставляет за собой платформу, ощущения такие, как будто сидишь в самолете, который разогнался и готовится взмыть в воздух. А вот с погодой в Киото мне не повезло. Небо налилось свинцом, пошел дождь, который сменился мокрым снегом, потом опять дождь, и так несколько раз. Я не стал форсировать события и решил посетить знакомый мне по книге Владимира Цветова «Пятнадцатый камень сада Реандзи» этот самый сад. Говорят, что в нем находится вся Япония, с ее индивидуальностью, загадочностью, скрытностью, прелестью. Представьте себе площадку где-
Показать еще
- Класс
ЦВЕТУЩАЯ САКУРА. Часть 3
Отдельно хочу рассказать о том, как я покупал музыкальные компакт-диски. Выбрал, подхожу к кассе, там меня встречает юноша, приветствует с поклоном. Я кладу диски перед ним, достаю свою MasterCard. Он куда-то наклоняется, и тут же перед моим взором оказывается что-то типа лотка, отделанного красным бархатом, куда я, надо полагать, и должен положить свою карту. Юноша согнулся в поклоне, что-то быстро говорит на японском, потом берет диски, мою карту, разворачивает компьютер, показывает, сколько они стоят, проводит списывание денег. Я машинально тянусь за картой, но юноша первым дотягивается до нее, кладет обратно в лоток и с очередным поклоном, держа лоток снизу обеими руками, как будто обслуживает уважаемого клиента UBS, протягивает его мне. Я забираю карту, он передает мне пакет с купленными дисками. Вот такая церемония получилась. Честно скажу, что до поездки в Японию я ничего не знал о таком направлении в субкультуре и музыке как visual kei, которое очень популярно в этой стране. Сл
Показать еще
- Класс
загрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Левая колонка
О группе
Привет! Меня зовут Владимир. Пишу о том, что нравится, и о ком, кто интересен. Рок-музыка, спорт, страны и города. Уважаю русский язык. Грамотность и культура речи превыше всего. Пишу от сердца и для души. Лайки не собираю, подписываться не прошу, деньги на этом не зарабатываю.
Всем веры и добра!
Показать еще
Скрыть информацию