Свернуть поиск
Фильтр
~느니 как использовать. +Лайфхак -ментальная карта.
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ Выражение вынужденного выбора наименьшего из двух зол. Говорящий подчеркивает, что оба варианта являются неудовлетворительными, но второй вариант предпочтительнее первого. Эквивалент: «Чем…, лучше уж…», «Вместо того чтобы…, я предпочту…», «Скорее…, чем…», «Боюсь, как бы не…». Лица: Неограниченно (можно использовать с 1-м, 2-м и 3-м лицом). Стиль: Нейтральный (допустим как в разговорной речи, так и на письме). Примеры: 맛없는 라면을 먹느니 그냥 굶겠어요. Чем есть невкусный рамён, я лучше просто поголодаю. Грамматическая конструкция ~느니 используется для сравнения двух действий или состояний. Особенность в том, что оба варианта представляются говорящему неудовлетворительными. Выбирая второе действие, вы как бы говорите: «Я не в восторге ни от того, ни от другого, но второе всё же лучше, чем первое». На русский язык ~느니 чаще всего переводится как «чем…, лучше уж…» , «вместо того чтобы…, я предпочту…» или «скорее…,
Показать еще
- Класс
~았던 것 같다 / 었던 것 같다 -как использовать. +Лайфхак -ментальная карта.
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ Значение: Предположение или неуверенное воспоминание о завершённом действии либо состоянии в прошлом. Эквивалент: «Кажется, (когда-то) сделал / был…», «Похоже, что (в прошлом)…», «Вроде бы тогда…». Ограничения: Только завершённое прошлое. Не используется для констатации факта, если говорящий уверен. Лица: Любые. Стиль: Нейтральный. Примеры: 어제 밤에 비가 왔던 것 같아요. Кажется, вчера ночью шёл дождь. 점심을 벌써 먹었던 것 같아요. Похоже, я уже пообедал. 어릴 때 키가 작았던 것 같아요. Кажется, в детстве я был маленького роста.
~았던 / 었던 것 같다 — для выражения предположения или неуверенного воспоминания о завершённом действии или состоянии в прошлом. На русский язык переводится как «кажется, [когда-то] делал/был...», «думаю, что [раньше]...», «похоже, что [в прошлом]...». Особенность: говорящий не уверен в точности своего воспоминания или делает вывод о прошлом факте на основе косвенных признаков. Пример: 비가 왔던 것 같아요. — Кажется, шёл до
Показать еще
~ㄹ지도 모르다 -как использовать. +Лайфхак -ментальная карта.
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ ~ㄹ지도 모른다 выражает слабую вероятность наступления события или существования факта. Говорящий не уверен в своих словах и допускает, что ситуация может развиться определенным образом (часто с оттенком опасения или сомнения). Русский эквивалент: Часто переводится как «боюсь, что...», «как бы не...», «может случиться так, что...». 내일 비가 올지도 몰라요. / Завтра может пойти дождь.
Эту форму нельзя использовать для констатации фактов. Только для личных догадок. Не использовать в приказном (~세요) или пригласительном (~읍시다) наклонении напрямую к этой конструкции. Свойства и ограничения 그 사람이 화가 났을지도 몰라요. / Возможно, тот человек разозлился. 식당에 사람이 많을지도 몰라요. В ресторане может быть много людей. 시험이 어려울지도 몰라요. Экзамен может оказаться трудным. 친구가 이미 집에 갔을지도 몰라요. Может быть, друг уже ушел домой. 가방에 열쇠가 있을지도 몰라요. Возможно, ключи в сумке. 길이 막힐지도 모르니까 일찍 나가요. Дороги могут быть забиты, так что выходите пораньше
Показать еще
- Класс
Как эффективно учить корейские слова и грамматические формы
Хотите быстро расширить словарный запас и начать говорить правильными фразами?
Забудьте об изолированном заучивании слов. Самый эффективный метод -это интервальное повторение живых текстов. Мы запускаем проект, который внедрит эту методику в вашу жизнь.
Использование метода текстов с интервальными повторениями дает комплексный эффект обучения:
Мы запускаем серию материалов, которая сделает процесс простым и структурированным. Мы будем публиковать тексты, охватывающие самые частые жизненные ситуации: «Знакомство», «Хобби», «В ресторане», «На рынке» и другие. Важное преимущество: все тексты будут составлены на основе статистики — мы включили в них самые часто используемые слова и грамматические формы, без которых носители языка не обходятся и дня. Ваш путь к запоминанию будет состоять из трех шагов: Инструменты для максимальной эффективности:
Мы не ограничиваемся одним методом. Для лучшего результата мы соединим проверенные мировые практики: График повторений (Ваш план действи
Показать еще
Японская система Канбан для запоминания слов в корейском языке
Как я учу языки с помощью пробковой доски и кнопок. Мы живем в эпоху цифрового шума. Приложения для продуктивности часто сами становятся источником хаоса, а уведомления отвлекают от главного. Но есть способ управлять задачами тихо, надежно и наглядно. Я нашел его на собственном опыте. В основе моего метода лежит простой метод — Канбан. Если крупнейшие корпорации мира экономят с его помощью миллионы, то почему бы нам не использовать его для достижения личных целей? Канбан (в переводе с японского — «вывеска» или «рекламный щит») — это метод управления задачами, который помогает работать ровно столько, сколько нужно, без перегрузок. Главный инструмент здесь — доска, на которой задачи двигаются от этапа «Сделать» до этапа «Готово». В этом и заключается гениальность: вы визуализируете работу и не даете себе захламлять голову лишним. Этому методу доверяют гиганты индустрии: Родина метода. Здесь до сих пор используют физические карточки на заводах, чтобы экономить миллионы долларов на склад
Показать еще
Lexical Approach для запоминания слов в корейском языке
Представьте: вы хотите сказать по-корейски «сдавать экзамен». Если вы учили язык по старинке, вы начнёте искать слова «экзамен» и «сдавать», потом вспоминать падежи и окончания… Стоп! Носитель поступил иначе. Он просто достанет из памяти готовый блок: 시험을 보다 (дословно: «экзамен смотреть»). В этом и заключается суть Lexical Approach — подхода, который переворачивает представление об изучении языков. В 1990-х годах британский лингвист Майкл Льюис (Michael Lewis) предложил революционную идею: основой языка являются не грамматические правила, а лексические блоки (chunks). Мы не конструируем каждую фразу заново, как из кубиков, а используем готовые сочетания слов, которые носители заучивают и применяют автоматически. Успех в языке — это не знание всех правил, а умение оперировать этими «кирпичиками» лексики. Льюис выделил несколько типов таких единиц. Вот они с примерами из корейского (и не только): Грамматика никуда не делась. Просто она рассматривается как «структурная лексика». Вместо то
Показать еще
Интеллект-карты (mind maps) для запоминания слов в корейском языке
Вы учите списки слов, но в нужный момент они вылетают из головы? Это не ваша память плохая — это метод не подходит. Мозг не хранит информацию линейно, как в тетрадке. Он мыслит ассоциациями, связями и образами. Интеллект-карты (mind maps) — единственный инструмент, который работает по тем же принципам, что и ваше мышление. Именно поэтому кембриджские методисты адаптировали их для изучения языков, встроив в коммуникативный подход (CLT). Интеллект-карты решают главную проблему: они помогают не просто запомнить слова, а быстро извлечь их из памяти, когда вы говорите. Карта организует язык в вашем мозгу естественно, как паутинка связанных понятий. Всё просто — как дерево. Попробуйте прямо сейчас Возьмите лист бумаги, в центре напишите тему, которую хотите освоить (например, «Еда»). За 5 минут набросайте всё, что приходит в голову: продукты, блюда, глаголы приготовления, прилагательные (вкусно/не вкусно). Соедините ветвями. Вы только что создали персональный словарь, который ваш мозг ник
Показать еще
~라는 것이다 ( “Заключается в том, что...”, “Смысл в том, чтобы...” ). Как использовать?
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ ~라는 것이다 используется для того, чтобы выделить, пояснить или дать определение какому-либо понятию, факту или утверждению. Она переводит предыдущее высказывание в разряд существительного и поясняет его суть. Это способ сказать: «Это означает, что...», «Смысл (чего-либо) заключается в том, чтобы...», или «То, о чем я говорю — это и есть...». Конструкция часто встречается в объяснениях, определениях терминов, а также когда говорящий хочет подчеркнуть основную мысль или итог предыдущего разговора. Аналогия в русском: «Это означает, что...», «Суть заключается в том, что...», «То, что... — это и есть...», «Это называется...». 제가 하고 싶은 말은 우리가 서로를 이해해야 한다는 것이다. / То, что я хочу сказать, заключается в том, что мы должны понимать друг друга. Конструкция чаще используется в письменной речи (книги, эссе,
газеты, официальные документы) и в подготовленной устной речи (лекции,
презентации, новости). В обычных
Показать еще
~지 못하다 / 못 + Глагол ( «Не мочь», «Невозможность» ) как использовать.
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ ~지 못하다 / 못 + Глагол ( «Не мочь», «Невозможность» ) Выражает невозможность совершения действия или отрицание способности /желания его выполнить из-за внешних или внутренних причин. Эквивалент русского «не мочь» или «не в состоянии (сделать что-либо)». 어제 술을 너무 많이 마셔서 오늘 일찍 못 일어났어요. / Вчера я выпил слишком много алкоголя, поэтому сегодня не смог встать рано. Нюансы Стиль: Конструкция нейтральна и широко используется как в разговорной, так и в письменной речи. Существует два способа образования: аналитический (지 못하다) и краткий (못 + глагол). Краткая форма (못 가다, 못 먹다) чаще встречается в разговорной речи, так как она короче. Лица Может свободно использоваться с любым лицом (1-м, 2-м, 3-м). Время
Время выражается через изменение окончания вспомогательной части 하다:
Настоящее/будущее: ~지 못합니다 (формально), ~지 못해요 (вежливо-неформально), 못 해요.
Прошедшее: ~지 못했습니다 / ~지 못했어요 / 못 했어요.
При использовании краткой
Показать еще
- Класс
(으)ㄹ 수 있다 / (으)ㄹ 수 없다 как использовать. +Лайфхак -ментальная карта.
Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ (으)ㄹ 수 있다/없다 выражает возможность или невозможность выполнения действия. Её можно сравнить с русскими выражениями «может/не может», «имеет возможность/не имеет возможности». Конструкция образуется путем добавления (으)ㄹ 수 있다 или (으)ㄹ 수 없다 к основе глагола или прилагательного. Может использоваться в прошедшем, настоящем и будущем времени. Время меняется путем спряжения вспомогательного глагола 있다/없다. 저는 수영할 수 있어요. (Я умею плавать / Мне можно плавать.)
그는 한국 음식을 만들 수 있습니다. (Он умеет готовить корейскую еду.)
이 문을 열 수 없어요. (Я не могу открыть эту дверь.)
아이는 혼자서 학교에 갈 수 있어요. (Ребёнок может сам пойти в школу.)
어제는 시간이 없어서 전화할 수 없었어요. (Вчера у меня не было времени, поэтому я не смог позвонить.)
어렸을 때는 피아노를 칠 수 있었어요. (В детстве я умел играть на пианино.)
비가 너무 많이 와서 소풍을 갈 수 없었습니다. (Так как шёл сильный дождь, мы не смогли поехать на пикник.)
내년에는 운전면허를 딸 수 있을 거예요. (В следующем году я смогу полу
Показать еще
- Класс
загрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Правая колонка