
Фильтр
9 чудес природы Хоккайдо – самого северного острова Японии
Хоккайдо – самый северный из 4 главных островов Японии. Потрясающие виды, которые формируются под воздействием особого климата и геологии, можно запечатлеть лишь в определённое время года, так как они меняются от сезона к сезону. Данная подборка содержит в себе 9 красивых мест, распределённых по четырём временам года – тот момент, когда они наиболее прекрасны. Находящийся в 2 км от шоссе вверх по лесной дороге пруд «Каминоко» предстаёт перед нами сверкающим, безграничным, прозрачно-синим. Окружность его составляет всего 220 метров, а глубина – около 5, но голубая вода в нем невероятно чистая. Вы можете увидеть лежащие внутри пруда поваленные деревья, которые как-будто не подверглись гниению и превратились в окаменелость. Вы сразу будете поражены его красотой, и выглядит он действительно магически. Цвет его весной под яркими солнечными лучами меняется от глубокого синего зимой к мягкому голубому. А если вы присмотритесь, то сможете заметить маленьких рыбок под названием Мальма, снующих
Показать еще
Какие мультики смотрели японцы в детстве
Разве не интересно узнать, какие мультфильмы бежали смотреть дети в Японии перед детским садиком/школой, или ради чего они спешили поскорее вернуться домой в конце дня?:) Сегодня мы представляем вашему вниманию несколько самых популярных аниме-сериалов для детей, которые знает или о которых хотя бы слышал каждый японец. В данной подборке мы поведаем вам о нескольких аниме-сериалах, которые были очень популярны в конце 90-х — начале 2000-х годов и завоевали сердца детей не только в Японии, но и по всему миру. Изначально известен как герой детских книжек серии «Рассказы в картинках для детей» (キンダーおはなしえほん, кинда: о-ханаси эхон), которые были выпущены в 1973 году. На 2006 год книги про него были проданы в Японии тиражом более 50 миллионов копий. Автором является Янасэ Такаси — известный японский мангака (умер в 2013). В 1988 году по телевизору стали показывать аниме, созданное на основе книжек про Анпанмана — それいけ!アンパンマン (Сорэ икэ! Анпанман, «Вперёд, Анпанман!»); оно не сходит с экранов т
Показать еще
Взгляд на айнов глазами самих айнов в фотографиях
Фотопроект Лоры Ливерани о жизни общины айну в отдалённой деревушке на о. Хоккайдо, а также история о людях, бережно хранящих свою культуру и старающихся показать другим всю её красоту. «Представь это место» говорит итальянский фотограф Лора Ливерани (Laura Liverani), когда пытается вызвать в голове изображение Нибутани – деревни, где она жила 2 месяца и фотографировала коренных жителей о. Хоккайдо. «В этой деревне живёт около 400 человек и она довольно плохо связана с другими районами. Здесь чувствуется присутствие айну, не только потому, что 70 % людей здесь имеют такое происхождение, а из-за высокой культурной активности.<…> Я бы назвала Нибутани если и не вторым домом, то родным местом». Однажды фотограф сказала, что эта деревня навсегда останется в её сердце. Первые плоды Ливерани – это серия фотографий под названием «Айну неноан айну» (“Люди как люди” на языке айну), которая выставлялась в Итальянском культурном институте в Токио. Всё ещё в процессе производства находится докумен
Показать еще
Муми-тролли в Японии: как чужая сказка стала национальной любовью
А вы знали, что одни из самых любимых персонажей многих японцев – это муми-тролли? Когда же Муми появились в Японии? Самый ранний перевод рассказа на японский язык, который нам удалось найти, датирован 1965 годом («Шляпа волшебника», たのしいムーミン一家 таносий му:мин икка). После этого в период с 1969 по 1970 гг. в Японии транслировался аниме-сериал (ムーミン, му:мин), сюжет которого основан на сказках Туве Янссон. Эта экранизация является самой первой из всех японских. Примерно в это же время стали переводиться комиксы, созданные художницей (именно эту профессию Янссон называла своей настоящей). Чтобы понять, насколько муми-тролли популярны в Японии, мы решили сравнить количество запросов в гугле на японском и русском языках. Результаты впечатляющие: 239 тысяч запросов на русском против 28 млн запросов на японском. Из статьи вы узнаете о наиболее привлекательных, на наш взгляд, местах, которые стоит посетить любителям муми-троллей в Японии. Парк, находящийся в префектуре Сайтама, г. Ханно, Япони
Показать еще
Прекрасная и одновременно ужасная: сакура в литературе 20 века
У многих людей Япония ассоциируется с суши, аниме, самураями, якудза, со странной рекламой и многим другим. Одним из подобных образов-стереотипов, конечно же, является сакура. Хоть цветы вишни и не считаются официальным символом страны, но они имеют огромное значение для японцев. Традиционная японская философия основана на идее быстротечности. Это настроение лучше всего передано во вступительной композиции к «Повести о доме Тайра», основополагающем произведении классической японской литературы: Звук колоколов Гион Сёдзя говорит о непостоянстве всего сущего; цвет цветов сала раскрывает истину о том, что процветание должно прийти в упадок. Гордые не выдерживают, они подобны сну в весеннюю ночь. Могущественные падают в конце концов, они как пыль перед ветром. Именно поэтому эти маленькие цветы сакуры для японцев – не просто обычные растения, это настоящий национальный символ, крепко связанный с японской культурой. Поскольку цветение сакуры длится всего неделю (иногда до 10 дней), оно связ
Показать еще
- Класс
Японский эго-роман в литературе XX века
В начале XX века в Японии зародился такой жанр, как ватакуси сёсэцу. Для японской литературы в принципе более характерно делать акцент на одном простом человеке, его мыслях, нежели описывать события в глобальном смысле. Именно поэтому жанр стал достаточно популярным у себя на родине и оказал большое влияние на японскую литературу. Жанр 私小説 сисё:сэцу или ватакуси сё:сэцу «эго-роман» сформировался под влиянием натуралистического течения, которое было главным литературным направлением первых двух десятилетий XX века. Считается, что японский натурализм сформировался под влиянием творчества французского писателя и основателя западного натурализма Эмиля Золя. В отличие от Запада, где натурализм и реализм были отдельными направлениями, с середины первого десятилетия XX века японское понятие 自然主義 сидзэнсюги стало обозначать не только натурализм, но и реализм. В целом эти два направления очень схожи, то есть и реализм, и натурализм стараются представить жизнь такой, какая она есть. И реализм, и
Показать еще
- Класс
Страшные истории из старой Японии: тайны района Хондзё
В разные времена в каждом городе ходили разные страшные истории, которые передавались из уст в уста. В эпоху Эдо в столице популярными стали сказания Хондзё. 本所七不思議 хондзё нанафусиги «Семь загадок Хондзё» или «Семь тайн Хондзё» – это фольклорный сборник, в который вошли некоторые легенды мистического района Хондзё. В каждом городе ходили разные страшные истории, которые передавались из уст в уста, но именно истории Хондзё получили наибольшую популярность. Район Хондзё находится в Токио и сейчас входит в состав специального района Сумида. Он известен среди туристов тем, что там, например, находится знаменитая Tokyo SkyTree (токийская телевизионная башня), музей Эдо-Токио и буддийский храм Эко. Но ещё в эпоху Эдо (1603–1868 гг.) вокруг этого района почти ничего не было: лишь поля с высокой травой и несколько жилых домов. Считалось, что в дикой местности обитают мистические сущности – ёкаи. По ночам люди особенно боялись выходить из домов, а те, кто всё же решался, рассказывали невероятны
Показать еще
- Класс
«Станции утешения» — японские военные бордели Второй мировой
«Станции утешения» — военные бордели, действующие на оккупированных Японией территориях Восточной и Юго-Восточной Азии в 1932—1945 годах. Жестокую правду о том, как это было, читайте в этой статье. Ни для кого не секрет, что в военное время жестокость и насилие – совершенно обыденные явления, которые встречаются не только на фронте, но и в тылу. Благодаря сохранившимся до наших дней официальным документам Императорской армии Японии стало известно о многих случаях насилия (в частности сексуального) по отношению к пленным женщинам. В связи с подобными происшествиями генерал-лейтенант Окамура Ясудзи, заместитель командующего японской Экспедиционной армией в Китае в 1944—1945 гг., выступил с предложением о создании «станций утешения», которые, по мнению генерала, могли бы снизить риск роста антияпонских настроений на оккупированных территориях. Согласно одной из версий, правительство Японии также преследовало цель минимизировать медицинские расходы на лечение венерических заболеваний, кото
Показать еще
- Класс
Как в Японии 60-х стала популярной андерграундная манга
Пресытились штампованной мангой про попаданцев и милых школьниц? Журнал «Гаро» вас заинтересует. Любимец японской интеллигенции, «Гаро» раз и навсегда изменил отношение к манге как к детскому чтиву. На страницах «Гаро» фотографически точный реализм спокойно уживался с авангардом и сюрреализмом. Порой, в рамках одного произведения. В нашей новой статье вы узнаете об истории «Гаро», чем он выделялся среди других журналов и о чём самые известные работы, которые публиковали в нём. К 1957 году в индустрии японских комиксов оформился стиль, который мангака Тацуми Ёсихиро назвал 劇画 гэкига (буквально «драматические картинки»). У истоков гэкига стоял сам Тэдзука Осаму. Авторы гэкига сознательно противопоставили свои работы традиционной манге, у которой была репутация «детских» книжек. Однако сегодня термин «гэкига» почти вышел из обихода, и любое произведение называют мангой. Иногда «альтернативной мангой», если ее сюжет и/или рисовка сильно выделяются среди других комиксов. Гэкига — это комикс
Показать еще
- Класс
Как и почему японцы мигрировали в бразилию
Крупнейшая японская диаспора находится не в азиатской стране, как можно подумать, а в далёкой Бразилии — сейчас там проживает около полутора миллиона японцев и бразильцев с японскими корнями. Почитайте о столетней истории japonês в стране кофе, джиу-джитсу и карнавалов. Сегодня каждое третье кофейное зёрнышко выращивают в Бразилии. Она страна-лидер по экспорту кофе с середины XIX века, и первые японские мигранты приплыли в Бразилию именно как наёмные работники на кофейные плантации. Экономика Японии сильно пострадала в русско-японской войне 1905 года, что вкупе с перенаселением (ежегодный прирост в 800 тысяч человек) и безработицей вынудило японцев искать работу за границей. Как раз в это время бразильское правительство активно завлекало иностранцев для работы на кофейных плантациях: рабство там отменили в 1888 году, и свободных рук в поле очень не хватало. Корабль «Касато Мару» с 181 женщиной и 600 мужчинами прибыл в бразильский порт Сантос в 1908 году. Перевозкой японских рабочих зан
Показать еще
загрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!