凑钱 còuqián устроить складчину (на какое-либо общее дело), собрать в складчину деньги 冰棍儿 bīnggùnr  эскимо, мороженое (обычно замороженный лед на палочке)
    0 комментариев
    5 классов
    骑车 qíchē ехать на велосипеде (или другом двух- или трёхколёсном транспорте) Не перепутайте с 汽车 qìchē автомобиль !
    0 комментариев
    3 класса
    竹子表面是一根,里面节节都不通。Бамбук внешне кажется палкой, но внутри -пустота
    0 комментариев
    6 классов
    郁蓊 yùwěng густой, пышный (о растительности); плотный (об облаках)
    0 комментариев
    3 класса
    爬墙头 pá qiángtóu обр. подглядывать; списывать; букв. ползти по стене
    0 комментариев
    4 класса
    岁不我与 suì bù wǒ yǔ годы нас не ждут, время никого не ждёт
    0 комментариев
    1 класс
    0 комментариев
    4 класса
    明知山有虎,偏向虎山行 míngzhī shān yǒu hǔ, piān xiàng hǔ shān xíng посл. знать что на горе тигр, но все равно идти в ту сторону (обр. в знач. не бояться трудностей)
    0 комментариев
    6 классов
    关你什么事? guān nĭ shénme shì Тебе какое дело?
    0 комментариев
    2 класса
    Раньше эта игра называлась 捻捻转 niǎnnianzhuǎn - юла, волчок. Сейчас 打陀螺 dǎ tuó luó。
    0 комментариев
    2 класса
Фильтр
  • Класс
Фото
  • Класс
  • Класс
  • Класс
Показать ещё